Wednesday, September 4, 2024

The Poet: Czesław Miłosz, “A Song On The End Of The World”

“A Song On The End Of The World”

"This poem was written in Warsaw in 1944. Czesław Miłosz ( 30 June 1911 – 14 August 2004) was a Polish-American poet, prose writer, translator, and diplomat. Regarded as one of the great poets of the 20th century, he won the 1980 Nobel Prize in Literature. In its citation, the Swedish Academy called Miłosz a writer who "voices man's exposed condition in a world of severe conflicts".

Miłosz survived the German occupation of Warsaw during World War II and became a cultural attaché for the Polish government during the postwar period. When communist authorities threatened his safety, he defected to France and ultimately chose exile in the United States, where he became a professor at the University of California, Berkeley. His poetry - particularly about his wartime experience—and his appraisal of Stalinism in a prose book, "The Captive Mind," brought him renown as a leading émigré artist and intellectual.

Throughout his life and work, Miłosz tackled questions of morality, politics, history, and faith. As a translator, he introduced Western works to a Polish audience, and as a scholar and editor, he championed a greater awareness of Slavic literature in the West. Faith played a role in his work as he explored his Catholicism and personal experience. Miłosz died in Kraków, Poland, in 2004. He is interred in Skałka, a church known in Poland as a place of honor for distinguished Poles."

“A Song On The End Of The World”

“On the day the world ends
A bee circles a clover,
A fisherman mends a glimmering net.
Happy porpoises jump in the sea,
By the rainspout young sparrows are playing
And the snake is gold-skinned as it should always be.

On the day the world ends
Women walk through the fields under their umbrellas,
A drunkard grows sleepy at the edge of a lawn,
Vegetable peddlers shout in the street
And a yellow-sailed boat comes nearer the island,
The voice of a violin lasts in the air
And leads into a starry night.

And those who expected lightning and thunder
Are disappointed.
And those who expected signs and archangels’ trumps
Do not believe it is happening now.
As long as the sun and the moon are above,
As long as the bumblebee visits a rose,
As long as rosy infants are born
No one believes it is happening now.

Only a white-haired old man, who would be a prophet
Yet is not a prophet, for he’s much too busy,
Repeats while he binds his tomatoes:
There will be no other end of the world,
There will be no other end of the world.”

~  Czeslaw Milosz

No comments:

Post a Comment